گفتگوی ویژه درباره شعر نو پارسی

بازنشر خبر فاجعه؛ تروریزه کردن روان جامعه

زخم تمام هفته بود...


بعضی آدم‌ها بلد نیستند بگویند کسی را دوست دارند؛ این لکنت تلخ باعث می‌شود شاعر شوند....
چند دکلمه به یاد ش. احمدی

How social media is changing afghan society

Salsal Poetry Festival - Uppsala, Spring 2019

کتاب ساختارهای قدرت در جامعه روستایی افغانستان منتشر شد

این کتاب که نتیجه شش سال پژوهش است، در زمینه روش شناسی قدرت ابزار جدیدی را پیشکش می کند. این تحقیق به چگونگی منابع و اشکال قدرت در قریه های سیاسی و غیرسیاسی و جایگاه آن در معادلات قدرت در کابل می پردازد. در بخش مردمشناسی هزاره نیز، تازه ترین معلومات تئوریزه شده است.

حالا ... دکتر عاصف حسینی


Asef Hossaini successfully defended his doctoral dissertation on Power Structure in Afghanistan's Rural Communities at Willy Brandt School of Public Policy on 27th January 2017.... now he is Dr. Asef Hossaini
click here

چه باید می‌کردیم؛ مصاحبه با بنیاد آرمانشهر پیرامون جامعه مدنی و وضعیت سیاسی جدید افغانستان


با اینکه جامعه‌ی مدنی در افغانستان به شکل طبیعی به دنیا نیامد و سزارین شد، به‌هرحال یکی از این دستاوردها می‌تواند به وجود آمدن و رشد همین جامعه‌ی مدنی در کشور باشد. اگر این طبقه‌ی اجتماعی تقویت و تداوم یابد، در آینده، امکان آن وجود دارد که برخی از این نهادهای مدنی بتوانند جایگاه خود را در لایه‌های اجتماعی تثبیت کنند و شکل و اندام بومی‌ای به خود بگیرند. جامعه‌ی مدنی در هر کشوری هم به شدت پویا است و هم می‌تواند باعث بالانس قدرت در آن کشور شود؛ امیدوارم در افغانستان نیز چنین اتفاقی بیفتد و جامعه‌ی مدنی جایگاه اصلی و اساسی خود را بیابد. دستاورد دیگر به نظر من موضوع حق و حقوق زنان است. با اینکه باز هم با این موضوع، پروژه‌ای برخورد شده، در هر صورت همین که در این زمینه صحبت می‌شود و برای دولتمداران حائز اهمیت است، نوعی دستاورد محسوب می‌شود

متن کامل این مصاحبه در وبسایت آرمانشهر

رستوران انار

انار
اندوه ورم کرده درخت
که فقط سالی یک بار
ترک می خورد
من
سالی صد بار انار می شوم
ادامه شعر

مصاحبه با دکتر ماندانا زندیان درباره شعر امروز فارسی / دقیقه 44

یادمان همایون هنر، آهنگساز و خواننده فقید

هشت قطعه آهنگ ساخته و بازنوازی شده زنده یاد "همایون هنر" که قرار بود با نام "آهوی من از شهر برگشته است" منتشر شود، اکنون با نام "قدی بلند و صدایی بلندتر" در ستایش او و نیکی هایش در اختیار دوستداران همایون قرار می گیرد.

شعر و دکلمه: عاصف حسینی

صدابرداری و آهنگسازی: زنده یاد همایون هنر

زمستان87 - کابل

Terrorists Speak in Strange Languages - a poem in english

A poem by Asef Hossaini, translated from the Persian Dari by Farzana Marie

شعری از چهار سیاره در اتاقم

حق کاپی - Copyright

استفاده از مطالب و عکس های این وبسایت فقط با ذکر نام و منبع امکان پذیر است. هرگونه ویرایشی که به تغییر مفهوم متن بینجامد، ممنوع است و می تواند پیگرد حقوقی داشته باشد.
All rights reserved for Sayed Asef Hossaini. No part of this Website is permitted to be reproduced, distributed, or transmitted without notifying the source and the writer's name.